Татарские сказки
Петух и лиса
Однажды храбрец петух заскучал у себя в курятнике и отправился на край села мир посмотреть. Там он забрался на высокую стену и огляделся окрест. Так красиво было кругом, так привольно дышалось, взмахнул крыльями петух и громко закукарекал от радости.
- Ку-ка-реку, ку-ка-реку, ку-ка-реку
слушать онлайн Петух и Лиса
А в тех местах Лиса жила, услыхала она петуха и тоже обрадовалась: "Видно сам Аллах послал его мне", и скорей к стене побежала.
Увидел ее петух и спрашивает:
- Чего тебе рыжая, по какому ты делу?
Отвечает плутовка лиса:
- Возвращаюсь я из города, услышала твой приятный голосок и свернула сюда, чтобы послушать твое пение, слух усладить. А еще узнала я в городе новость, хочу скорей с тобой поделиться.
Петух говорит:
- Ну рассказывай тогда, что за новость.
- Бежала я мимо базарной площади, а там как раз глашатай кричит, новый указ издал Падишах: "С сегодняшнего дня пусть все мои подданные во всех моих владениях будут друзьями, живут в мире, не держат в душе зла. Сильный пусть не трогает слабого, лев пусть не отрывает голову страусу, собака не дерет лисью шкуру, лиса не душит кур, коршун не нападает на воробьев, пусть вместе живут и волки, и овцы, и ястребы, и голуби." Вот так приказал владыка. А коли так, так пусть и между нами не будет вражды. Петух - дружище, спускайся ко мне пройдемся с тобой в обнимку, пусть все увидят, как мы с тобой исполняем указ Падишаха.
Татарская народная сказка Петух и Лиса
Золотое перо
Растёт Тимур, растёт Туктар, и, когда они подросли, обоих их отдали в медресе.
Тимур слушает учителя, всё запоминает, всё понимает. А Туктар ленится, не хочет слушать, всё ему неинтересно, ему бы только бегать.
Люди Тимура хвалят, а о Туктаре говорят:
- Совсем плохой человек из него вырастет!
Слушает это мачеха и ещё злее становится. Решила она извести Тимура, чтобы не слышать, как его все хвалят.
Однажды испекла она пирог, положила в него яду и думает: "Ну, теперь Тимуру скоро конец придёт!"
татарская сказка Золотое перо
Зашёл он в конюшню и в этот раз. Видит, жеребец стоит печальный, голову опустил. Спрашивает Тимур жеребца:
- О чём ты печалишься?
Жеребец отвечает:
- Как же мне не печалиться! Мачеха хочет погубить тебя. Она испекла пирог и положила туда яду. Не ешь этот пирог, брось его дворовому псу!
Вернулся Тимур из медресе, а мачеха подаёт ему пирог:
- Ешь!
Взял Тимур пирог, а есть не стал. Вышел во двор и бросил этот пирог псу. Пёс проглотил пирог и тут же издох. Так и не смогла мачеха погубить Тимура.
Много раз мачеха пыталась извести Тимура, только никак это ей не удавалось: всякий раз конь узнавал о её замыслах и предупреждал Тимура.
Стала мачеха тайком следить за ненавистным пасынком и подслушала однажды, как он разговаривает со своим жеребцом. Озлобилась она и думает|
"Так вот кто его всегда обо всём предупреждает! Надо сначала извести этого жеребца, а тогда и с мальчишкой нетрудно будет справиться".
На другое утро мачеха притворилась больной. Лежит на постели, не встаёт, громко охает.
- Что с тобою? - спрашивает её муж.
- Ох, - говорит мачеха, - я тяжело захворала! Видно, умру, если ты не дашь мне лекарство...
- А какое же тебе нужно лекарство от твоей хвори?
Мачеха говорит:
- Ворожея сказала мне, что, если я съем сердце нашего жеребца, опять буду здорова. Не съем - обязательно умру! И стала она приставать к мужу:
- Зарежь для меня этого жеребца!
Муж говорит:
- Как же я зарежу нашего жеребца - ведь его завещала Тимуру его покойная мать, и он ни за что не согласится на это.
А мачеха подговаривает его:
- Ты зарежь жеребца в то время, когда Тимур будет в медресе.
Нечего делать, согласился муж.
- Хорошо, - говорит, - зарежу завтра утром...
Вечером вернулся Тимур из медресе и, как всегда, зашёл к своему жеребцу. Жеребец говорит ему:
- Завтра утром твой отец хочет зарезать меня. Когда он меня выведет из конюшни, я три раза заржу. Ты сейчас же беги на мой голос, а когда прибежишь, проси у отца позволения поездить на мне верхом в последний раз. Если ты сделаешь так, мы оба останемся живы. Если не сделаешь, погибнем оба - и я и ты!
- Хорошо, - говорит Тимур, - всё исполню, как ты говоришь!
Утром, как только Тимур ушёл в медресе, отец вывел из конюшни жеребца и повёл его за дом на пустырь. Тут жеребец заржал громким голосом.
А Тимур сидит в медресе, слушает учителя и не чует беды. Мало ли какой конь ржёт на улице!
Заржал жеребец во второй раз, ещё громче прежнего. Услышал его ржание Тимур, вспомнил, о чём вчера говорил ему жеребец, и стал проситься у учителя домой. А учитель не отпускает его:
- Когда время придёт, тогда и отпущу!
А жеребец заржал в третий раз. Выбежал Тимур из медресе без спросу и побежал домой.
Прибежал он на пустырь и видит - жеребец лежит со связанными ногами, с откинутой головой, а отец стоит над ним с острым ножом в руках: собирается его зарезать.
Стал Тимур просить отца:
- Разреши мне, отец, поездить на моём жеребце в последний раз!
Отец позволил:
- Хорошо, поезди, да только скорее возвращайся!
Сел Тимур верхом на жеребца, а тот, как ветер, понёсся в степь.
Мчались они без отдыха три дня и три ночи. Ночью подскакал жеребец к высокой горе. Видит Тимур - в расселине этой горы что-то светится. Захотелось Тимуру узнать, что это такое. А конь фыркнул и говорит ему:
- Дружок мой Тимур, поедем лучше мимо! Не смотри ты на этот огонёк, обойди его стороной.
- Что же это за огонёк и почему его надо обходить? - спрашивает Тимур.
Жеребец говорит:
- Это золотое перо. Если дотронешься до него рукой, мы оба погибнем.
Не послушался Тимур жеребца. Когда они скакали мимо расселины, нагнулся он к золотому перу, схватил его и спрятал за пазуху.
Думал он, что жеребец не заметил этого. А жеребец всё видел и сказал ему с укором:
- Сам на себя ты накликал беду! Надо нам теперь торопиться. Если мы не поторопимся и не доедем до Белого царства - погибли оба. Ударь меня скорее по одному боку так, чтобы из другого кровь брызнула, - тогда я помчусь еще быстрее!
Ударил Тимур жеребца так, как тот ему приказал. И скакнул жеребец сразу через тридевять земель. Глянул Тимур - впереди что-то белеет.
- Что это такое? - спрашивает он жеребца.
Жеребец говорит:
- Это Белое царство. Падишах этого царства владеет большими табунами коней. Главная его забота, чтобы все кони при малом корме были жирными и тучными. Конюхам, которым удаётся раскормить коней падишаха, платят хорошее жалованье целую тысячу монет. Наймись и ты в конюхи к этому падишаху.
- Как же мне раскормить коней падишаха? — спрашивает Тимур.
Жеребец говорит ему:
- Золотое перо, которое ты взял в расселине горы, имеет чудесное свойство: если ты прикоснёшься им к спине коня, он сразу разжиреет.
Тимур так и решил сделать, как сказал жеребец.
Приехал он в Белое царство, пошёл к падишаху и нанялся в конюхи. А его жеребец превратился в маленького, тощего жеребёнка, такого невзрачного, что на него никто внимания не обращал.
Дал падишах Тимуру коней и говорит:
- Покажи, каков ты конюх!
Через неделю падишах осмотрел коней и видит: у нового его конюха все кони стали жирные, чистые, выхоленные.
Удивился падишах, что все его кони так быстро разжирели. Дал он на откорм Тимуру других коней, а своему визирю приказал подсматривать за ним:
- Узнай, как это он раскармливает наших коней, и обо всём доложи мне.
Спрятался визирь ночью в конюшне и стал подсматривать. Видит он - подошёл Тимур к тощим падишахским коням, прикоснулся к каждому золотым пером, и стали кони жирными, бойкими, так и бьют о землю копытами.
Выбрался визирь из конюшни, побежал к падишаху и рассказал ему всё. Приказал падишах привести к нему Тимура.
Спрашивает падишах:
- Где ты взял это золотое перо?
Тимур не стал от него скрывать - рассказал, где и как нашёл золотое перо. Тогда падишах сказал ему:
- Сумел ты достать это золотое перо - сумей принести мне и ту птицу, которая потеряла его.
Опечалился Тимур: где же найти ему эту птицу?
Пошёл он к своему жеребцу и рассказал ему, что требует от него падишах.
Жеребец сказал:
- Недаром тогда я не велел тебе брать золотое перо! Вот теперь и начались твои мучения! Ну, да ничего, как-нибудь справимся. Возьми у падишаха побольше белого полотна, и поедем добывать золотую птицу.
Тимур так и сделал. Пошёл к падишаху и сказал:
- Дай мне белого полотна - привезу тебе птицу!Получил он полотно и вернулся к своему жеребцу.
- Выйди на открытое место, накройся полотном и лежи спокойно. Из леса вылетит огненный орёл и сядет тебе на грудь. Схвати его за ногу и крепко держи. Что бы ни делал орёл, не отпускай его! А увидишь золотую птицу - не зевай!
Сказал это жеребец и ускакал.
- Тимур сделал всё, как велел ему жеребец: вышел он на открытое поле и накрылся полотном.
Немного времени прошло - вылетел из леса огромный огненный орёл, покружил над полем и опустился прямо на грудь Тимура. Тут Тимур быстро схватил орла за ногу. Заклекотал огненный орёл, поднялся ввысь, поднял с собой и Тимура. А Тимур держит его, не выпускает. Кинулся орёл вниз, ударил Тимура оземь, а Тимур не выпускает его ноги.
Три раза поднимался огненный орёл ввысь, три раза бросался камнем на землю - хотел сбросить Тимура, разбить его.
Видит орёл - не освободиться ему от молодого джигита. Поднял он правое крыло - вылетела золотая птица. Увидел Тимур золотую птицу, разжал руки. Орёл взвился вверх и исчез, а Тимур бросился за птицей и поймал её. Тут подбежал к нему его жеребец, и они поскакали обратно к падишаху Белого царства.
Приехал он к падишаху, отдал ему золотую птицу, а сам отправился на конюшню к своим коням.
Немного времени прошло - призывает падишах Тимура и говорит ему:
- Сумел ты выполнить мой первый приказ, сумей выполнить и второй. Далеко от моих владений есть море, там живёт морская дева невиданной красоты. Привези мне её! Если не привезёшь, быть тебе без головы!
Опечалился Тимур. Пришёл к своему жеребцу, и рассказал ему о новом приказании падишаха.
Говорит ему жеребец:
- Недаром я не велел тебе брать золотое перо! Вот теперь тебе и не будет покоя. Ну, да не печалься, привезём падишаху морскую деву. Только ты возьми с собой кувшин с самым лучшим вином, золотой кубок да ковёр.
Выполнил Тимур всё, что велел ему жеребец. А жеребец принял свой прежний облик и понёс Тимура к морю.
Через три дня и три ночи очутились они на морском берегу.
Тут жеребец сказал Тимуру:
- Расстели ковёр на песке, поставь на него кувшин с вином и золотой кубок, а сам спрячься за камень и жди.
Сказал это жеребец и убежал. А Тимур спрятался за камень, притих и стал ждать.
Немного времени прошло - показалась из воды прекрасная молодая девушка с гребнем в руках.
Прискакал жеребец. Тимур уселся на него верхом, положил поперёк седла морскую деву и помчался к падишаху Белого царства. Увидел падишах морскую деву, захотел жениться на ней. А морская дева не соглашается стать его женой.
- Пусть тот, кто привёз меня сюда, пригонит и табун моих коней, что живут в море! Только тогда и выйду за тебя замуж, - говорит она падишаху.
Призвал падишах Тимура и приказывает ему:
- Отправляйся сейчас же к морю и пригони сюда табун морских коней. Если не пригонишь, прикажу снести тебе голову с плеч!
Опять Тимур идёт к своему верному жеребцу за помощью.
- Приказал мне падишах пригнать к нему табун морских коней. Как мне быть?
Жеребец говорит:
- Это дело куда потруднее будет. Да делать нечего, надо ехать. Только смотри выполни всё, что я тебе сейчас скажу Как приедем мы на берег моря - увидим табун морских коней. Впереди них ходит пёстрая кобылица. Эти морские кони её дети. Сумей накинуть петлю ей на шею и крепко держи. И от себя не отпускай, и к себе не подпускай. Подпустишь - убьёт тебя кобылица. Сумеешь удержать - весь табун за тобою пойдёт Упустишь - не видать тебе больше никогда морских коней!
Велел жеребец Тимуру взять у падишаха длинный шест с петлёй на конце, и они отправились в путь. Через три дня и три ночи приехали они к морю. Спрятались за камни и стали ждать. Скоро из моря вышла большая пёстрая кобылица, а за нею целый табун.
Когда они все вышли на берег, Тимур выскочил из-за своего укрытия, подбежал к пёстрой кобылице и ловко набросил ей петлю на шею. Стала кобылица бить копытами о песок, стала громко ржать. Хотела она вырваться, убежать, да немогла. Хотела подбежать к Тимуру, убить его, а он держит крепко свой длинный шест - не подпускает её близко к себе.
Долго билась пёстрая кобылица - и подскакивала, и пятилась назад, и пыталась схватить зубами Тимура, а он и не отпускает её, и к себе не подпускает.
Обессилела пёстрая кобылица, перестала скакать и рваться. Тут Тимур вскочил на своего жеребца и потащил за собою пёструю кобылицу, а за ними вслед помчался и весь табун.
Пригнал Тимур ко двору падишаха табун и говорит:
- Ну вот, выполнил я то, что ты мне приказывал!
А морская дева говорит Тимуру:
- Теперь ты выдои всех моих кобылиц!
Пошёл Тимур за советом к своему жеребцу и спрашивает:
- Как мне быть теперь?
Жеребец говорит:
- Эти кобылицы не простые, просто тебе их не выдоить. Ты подставь под каждую морскую кобылицу по ведру, потом возьми кнут и ударь каждую они сами сразу и выдоятся.
Послушался Тимур своего жеребца, сделал всё так, как он велел. Морские кобылицы сами и выдоились.
Удивилась морская дева, что у Тимура всё получается. Что заставишь сделать - всё сделает, лучше и не надо.
Приказала она принести огромный котёл, слила всё молоко морских кобылиц в этот котёл и велела разложить под котлом костёр.
Когда молоко закипело ключом, морская дева подошла к котлу и будто нечаянно уронила в него своё кольцо. Потом подозвала Тимура и говорит ему:
- Если ты достанешь моё кольцо из кипящего молока, я выйду за тебя замуж. А если не достанешь - прощайся с жизнью!
Опечалился Тимур, пошёл к своему верному жеребцу и спрашивает его:
- Научи, как мне достать кольцо из кипящего молока и самому не свариться!
Жеребец говорит:
- Ступай в лес, найди большую берёзу. Под этой берёзой увидишь траву, всю покрытую росой. Натрись этой травой, и тогда тебе не будет страшен никакой кипяток! Тимур сейчас же отправился в лес, разыскал большую берёзу, а под ней нашёл траву, всю покрытую росой. Натёрся он этой травой и вернулся во дворец. Подошёл к кипящему котлу, нырнул в него и вынырнул обратно с кольцом морской девы.
Позавидовал падишах ловкости и удаче Тимура и говорит морской деве:
- Я и сам могу достать твоё кольцо из кипящего молока. Это дело нетрудное!
Сняла морская дева кольцо с пальца и опять бросила в котёл. Падишах нырнул за кольцом, а обратно не вынырнул - сварился до смерти.
Морская дева, недолго раздумывая, вышла замуж за Тимура, и стали они жить хорошо и счастливо.
Башмаки
— Нечего мне тебе в наследство оставить, сынок, кроме своих башмаков. Куда бы ты ни пошел, всегда бери их с собой, они тебе пригодятся.
Умер отец, и остался джигит один. Было ему лет пятнадцать-шестнадцать.
слушать онлайн татарскую сказку Башмаки
Долго ли шел он, коротко ли, только устали у него ноги. "Постой-ка,— думает он,— а не надеть ли мне башмаки?" Надел башмаки, и усталость как рукой сняло. Башмаки сами идут по дороге, да еще и веселую музыку наигрывают. Идет Джигит, радуется, приплясывает и песенки поет.
Попался ему навстречу один человек. Позавидовал тот человек тому, как легко и весело джигит шагает. "Наверное, дело тут в башмаках,— думает.— Попрошу-ка я его продать мне эти башмаки".
Когда они оба остановились отдохнуть, тот человек и говорит:
— Продай мне эти башмаки, я тебе за них дам мешочек золота.
— Идет,— сказал джигит и продал ему башмаки.
Стоило тому человеку надеть башмаки, как вдруг ноги у него сами побежали. Он бы рад остановиться, да ноги не слушаются. С большим трудом ухватился он за какой-то куст, скорее скинул с ног башмаки и говорит себе: "Тут дело нечисто, башмаки-то заколдованные оказались. Надо скорее спасаться".
Бегом он вернулся к джигиту, который еще не успел уйти, и кричит:
— Забери свои башмаки, они у тебя заколдованные. Швырнул ему башмаки и пустился наутек — только пятки засверкали.
А джигит кричит ему вслед:
— Постой, да ты забыл забрать свое золото. Но тот от страха ничего не слышал. Надел джигит башмаки и с музыкой, с песнями, с шутками-прибаутками добрался до одного города. Зашел он в маленький домик, где жила одна старушка, и спрашивает:
— Как идут дела в вашем городе, бабушка?
— Плохо,— отвечает старушка.— У нашего хана сын умер. Пятнадцать лет прошло с тех пор, но весь город в глубоком трауре, нельзя ни смеяться, ни петь. Сам хан ни с кем не хочет разговаривать, и никто не может его развеселить.
— Это не дело,— говорит джигит,— надо хана развеселить, печаль его развеять. Пойду-ка я к нему.
— Попробуй, сынок,— говорит старушка,— только как бы тебя ханский визирь из города не прогнал.
Пошел наш джигит по улице к ханскому дворцу. Идет, приплясывает, песенки поет, башмаки веселую музыку наигрывают. Люди на него смотрят, удивляются: "Откуда такой весельчак взялся?"
Подходит он к царскому дворцу и видит: преградил ему дорогу визирь верхом на лошади, с мечом в руке.
А надо сказать, что визирь тот ждал, когда хан умрет от тоски и печали. Он хотел занять его место и жениться на его дочери.
Набросился визирь на джигита:
— Разве ты не знаешь, что наш город в трауре? Ты почему народ баламутишь, с песнями по городу разгуливаешь? — И прогнал его из города.
Сидит джигит на камне и думает: "Невелика беда, что меня визирь прогнал. Попробую-ка я опять к хану пойти, печаль-тоску его развеять".
Опять пошел он в город с музыкой, песнями, шутками-прибаутками. Опять увидел его визирь и прогнал. Опять присел джигит на камень и говорит себе: "Ведь меня не сам хан прогнал, а визирь. Надо мне самого хана увидеть".
В третий раз пошел он к хану. С музыкой, песнями, шутками-прибаутками подходит он к воротам ханского дворца. На этот раз ему повезло. Хан сидел на крылечке и, услышав шум, спросил у караульных, что творится за воротами. — Ходит тут один,— отвечают ему,— песни поет, пляшет, шутки шутит, народ веселит.
Пригласил хан его к себе во дворец.
Потом велел собрать на площади всех горожан и говорит им:
— Нельзя так больше жить. Хватит нам печалиться и горевать.
Тут вышел вперед визирь и говорит:
— Этот мальчишка — плут и мошенник! Гнать его надо из города. Он вовсе не сам пляшет, и музыку тоже не он играет. Дело тут в башмаках, они у него волшебные.
Хан ему отвечает:
— Раз так, то надень башмаки и спляши нам что-нибудь.
Надел визирь башмаки и хотел сплясать, да не тут-то было. Только ногу поднимет, а другая как будто к земле прирастает, никак не оторвешь. Народ засмеял визиря, а хан с позором прогнал его.
А джигита, который его развеселил, хан оставил у себя и выдал за него свою дочь. Когда же хан умер, то народ выбрал его своим правителем.
Татарская народная сказка Башмаки
Татарские сказки
Алпамша и смелая Сандугач
- Куда уж мне с батырами тягаться ! Такая борьба не по моим силам, — ответил Алпамша.
А старик всё стоял на своём:
- Не отказывайся! У тебя силы и смелости больше, чем у любого батыра. Да и дело-то нетрудное: на вершину горы нужно поднять три мельничных жёрнова и положить их там у ног падишаха. Кто поднимет первым, тот и победит.
слушать онлайн Алпамша и смелая Сандугач
Алпамша сперва не хотел идти на состязание, но утром не вытерпел: пошёл на площадь, чтобы хоть издали посмотреть на прославленных батыров. На площади собралось их больше сотни. Все стоят в ряд, ожидают начала состязания.
Алпамша прошёл вперёд и встал в ряд с краю. Батыры на него косятся да посмеиваются: они стоят нарядные, а у пастуха одежда клочьями висит.
Начались состязания. Батыры один за другим поднимали жернова и взбирались на гору. Алпамша поднял с земли два жёрнова, стукнул их друг о друга и расколол один надвое. После этого сунул половинки под мышки, взял ещё два жёрнова — по одному в каждую руку — и стал бегом подниматься в гору.
Народ стоит и удивляется:
- Глядите, с виду простой джигит, а как скоро всех признанных батыров обогнал!
И впрямь Алпамша первым добрался до вершины горы и сложил тяжёлые жернова у ног падишаха.
В тот же день отпраздновали свадьбу. Много пришло народу поздравить Алпамшубатыра и его молодую жену Сандугач.
Вдруг, нежданно-негаданно, прибыли во дворец сваты от соседнего падишаха Кылтапа сватать Сандугач. Очень они удивились, когда узнали, что Сандугач стала женой Алпамши. Вернулись сваты домой и сообщили об этой новости Кылтапу.
Стал и Алпамша собираться в поход. Пришёл он к падишаху и говорит:
- Я хочу сразиться с врагами! Вместе со мной поедет и моя любимая жена Сандугач. Дай нам двух самых лучших коней!
Ступайте сами в конюшни и выберите себе коней! — сказал падишах.
Пошли Алпамша и Сандугач в конюшни, начали от стойла к стойлу переходить, лучших коней выискивать. В падишахских конюшнях все кони с виду хороши, но только Алпамша брал какого-нибудь за хвост и легонько тянул к себе — конь сразу падал мёртвый.
Долго ходили Алпамша и Сандугач по конюшне — никак не могли выбрать себе подходящих коней.
Потом стали выбирать коня для Сандугач. На это тоже немало времени ушло. Приглянется им какой-нибудь конь, подойдут они к нему, потянут за хвост — конь сразу падает. Наконец подошли к небольшой лошадёнке, которая стояла в тёмном углу конюшни. Алпамша потянул её за хвост, а лошадёнка даже ухом не повела: стоит как вкопанная. Вот это конь! — воскликнул Алпамша.
Ехали они день, ехали ночь — наконец добрались до владений Кылтапа.
Я останусь здесь вместе с войском, а ты проберись в конюшню Кылтапа и приведи волшебного коня Акбузата, которого он увёл у моего отца. Только на этом коне можно одолеть злого Кылтапа, — сказала Сандугач мужу.
На заре проник Алпамша тайком в конюшню Кылтапа, но не мог найти Акбузата среди других коней.
- О царь Кылтап, cкажи, где волшебный Акбузат? Отдай мне коня - И красавица Сандугач будет твоя!
Имя красавицы Сандугач наполнило сердце Кылтапа радостью. Не разобравшись спросонок, он рассказал, где пасётся Акбузат, как туда добраться и по каким приметам опознать Акбузата среди других коней.
Алпамше только этого и нужно было. Он скорее вернулся к Сандугач. Поскакали они к озеру, о котором рассказал Кылтап, и притаились за деревом.
Прошло немного времени, как из лесу выбежали шесть коней и спустились к озеру на водопой. Алпамша с первого взгляда узнал среди них Акбузата, подкрался и накинул на него золотую узду. Акбузат остановился как вкопанный.
Оставили Алпамша и Сандугач своих коней возле озера, а сами сели на Акбузата и вернулись к войску. Войско это стояло у самой границы владений Кылтапа. Алпамша выстроил войско и стал поджидать врага.
Прошёл день, прошла неделя, а войск Кылтапа всё нет. Утомился батыр от долгого ожидания и сказал жене:
- Двенадцать дней и двенадцать ночей не смыкал я глаз. Я пойду в шатёр и лягу спать, а если покажется войско Кылтапа, ты меня разбуди. Только помни: я сплю очень крепко, и разбудить меня не так-то легко!
Ушёл Алпамша в свой шатёр, лёг и тут же заснул сном батыра.
Только он заснул, как вдалеке показалось войско Кылтапа.
Жалко стало Сандугач будить мужа. Решила она не тревожить его, а сама стать во главе войска и сразиться с врагом. Вскочила Сандугач на Акбузата и повела войска в бой. Смелой женщиной была Сандугач: войско Кылтапа рассеяла по полю. А Алпамша спал так крепко, что не слышал ни боя, ни возвращения жены, ни того, как ржал уставший Акбузат, привязанный к его шатру. Вернулись разбитые войска домой, и доложили военачальники Кылтапа о своей беде. Хоть и
Рассказы эти раззадорили Кылтапа. Решил он сам повести войска в бой, сразиться с храбрым батыром.
Вскоре Сандугач увидела большое войско, которое шло во главе с самим Кылтапом. Хотела Сандугач разбудить Алпамшу, да опять пожалела его и решила, как и в прошлый раз, сама стать во главе войска.
Храбро билась Сандугач. И кто знает может быть, снова вышла бы она победительницей, если бы в самый разгар боя не была ранена меткой стрелой. Вспомнила Сандугач о спящем муже и Акбузате, но не могла уже вернуться к ним — их окружили воины Кылтапа. А Сандугач спасли от плена храбрые джигиты Алпамши-батыра. Посадили они её на коня и умчали в отцовский дворец.
Кылтап подскакал к шатру, в котором спал Алпамша, и забрал его, спящего, в плен. Приказал Кылтап вырыть глубокую яму, спустить в неё Алпамшу и закрыть её крепкой решёткой, чтобы батыр не мог оттуда выбраться.
Теперь никто не помешает мне жениться на красавице Сандугач! — радостно говорил Кылтап.
Вернувшись во дворец, Кылтап тут же отправил сватов к отцу Сандугач, приказав им во что бы то ни стало - лаской ли, угрозой ли — сосватать ему красавицу. Но сваты и на этот раз ничего не добились. Отец Сандугач на все их уговоры отвечал одно и то же:
- Я ничего сказать не могу. Как Сандугач захочет, так и будет.
Всё это время Алпамша спал. Проспал он три недели, а когда проснулся, долго не мог понять, где находится. Только когда Алпамша увидел над головой толстую решётку, догадался, что попал в плен.
Сидит Алпамша пригорюнившись. Поднял он голову, увидел пролетавших гусей и запел:
Взял гусёнок перо, поднялся и полетел. Прилетел он к окну, у которого сидела Сандугач, бросил перо ей на колени и полетел дальше. Прочитала Сандугач письмо мужа, обрадовалась и тут же отправилась к тому человеку, которому Алпамша дал сто монет.
Рассказала Сандугач о том, что Алпамша просит у него помощи.
- Некогда мне! — ответил должник.—Да я ничем и не могу помочь ему.
Тогда Сандугач пошла к тому человеку, которому Алпамша когда-то подарил кочедык (приспобление для плетения лаптей). Выслушал этот человек о беде и без всяких лишних слов собрался в дорогу. Нагрузил он арбу хлебом, поставил на арбу бочку с водой, взял кубыз и поехал.
Едет он день, едет два — кругом степь широкая, и нигде никакой железной решётки не видно. Не знал он, что железная решётка вровень с землёй вделана. Может, и проехал бы друг Алпамши мимо ямы, только услышал батыр стук копыт и запел:
- Отвези от меня поклон моей любимой Сандугач и скажи ей, чтобы ждала меня два года, да ещё два года, да ещё один год. За это время я обязательно вернусь. Ну, а уж если не вернусь, тогда во всём ей воля...
Уехал друг. Остался Алпамша один. Грустно ему стало. Взял он кубыз и заиграл печальный напев.
Между тем злой Кылтап решил погубить ненавистного ему батыра. Призвал он свою дочь и старуху няньку и приказал им:
- Возьмите ведро яду, поезжайте в степь и облейте тем ядом Алпамшу!
Взяли женщины ведро с ядом и поехали в степь. К вечеру они добрались до тех мест, где томился Алпамша. Невдалеке от его ямы женщины оставили лошадь и пошли пешком. Дочь Кылтапа впереди идёт, дорогу высматривает, а подслеповатая старуха нянька за ней ведро несёт.
И вдруг до слуха падишахской дочери донеслись печальные звуки кубыза. Кто-то играл напев, такой приятный для слуха, такой прекрасный, что всё вокруг замерло. Как зачарованная слушала дочь Кылтапа. Догадалась она, что это играл Алпамша, и сказала няньке:
- Я не вижу никакой ямы. Выльем яд в овраг, а отцу скажем, что облили Алпамшу.
Так они и сделали: яд вылили в овраг, а Кылтапу сказали, что его приказание выполнили в точности.
Через несколько дней дочь Кылтапа попросила отца, чтобы он разрешил ей покататься верхом. Кылтап не мог отказать дочери — позволил ей кататься, сколько она пожелает. Вскочила дочь Кылтапа на быстрого скакуна и помчалась в степь. У ямы Алпамши девушка спрыгнула с коня, наклонилась над железной решёткой и сказала батыру:
- О батыр, кто заключил тебя в эту Яму ? За что ты так жестоко наказан ?
- Это злой Кылтап жестоко расправился со мной. Он хочет совсем погубить меня ! - ответил Алпамша
- Я принесу тебе одежду, приведу с собой людей, помогу тебе вырваться на волю ! - воскликнула дочь Кылтапа.
- Нет, - возразил ей Алпамша, - никого не приводи. Если ты хочешь помочь, то принеси мне алмаз, которым можно распилить железо. Этот алмаз хранится у твоего отца в сундуке. А сундук стоит в падишахской спальне. Дверь туда сторожат две злые собаки. Они тебя не пустят. Но ты подойди к собакам, разозли их, и пусть они разорвут на тебе платье. Тогда ты потребуй, чтобы отец побил собак, и, как только он станет бить их, ты скорее войди в спальню, достань из сундука алмаз и принеси сюда.
Девушка так и сделала. Она вернулась во дворец и подошла к дверям комнаты Кылтапа. Собаки, сторожившие дверь, накинулись на неё и разорвали ей платье. Девушка с плачем побежала к отцу. Пока Кылтап бил собак, девушка вынула из сундука алмаз и ушла из спальни отца в свою комнату. Здесь она взяла одежду для Алпамши и поскакала к батыру. Отдала она ему одежду и спрашивает,
- Попробуй разрезать алмазом железные прутья решётки, а я тебе снизу помогу. Может, мне удастся сломать решётку и выйти на волю.
Стала дочь Кылтапа пилить алмазом железные прутья. Алпамша собрал всю свою богатырскую силу и принялся ломать железные прутья. Разлетелась решётка на куски, и вышел Алпамша на волю. Умылся он у источника, переоделся в одежду, которую принесла ему дочь Кылтапа, а старую одежду взял с собой и отправился во дворец.
Провела его дочь Кылтапа в свои покои, уложила отдохнуть. Лежит Алпамша, а заснуть не может. Поднялся он, вышел на крыльцо, стоит задумчивый и вдруг слышит невдалеке конское ржание.
Узнал Алпамша коня Акбузата, побежал на его ржание и очутился около конюшни. Акбузат и говорит ему человечьим голосом:
- В полночь я выломаю дверь конюшни и прискачу к крыльцу. Ты жди меня и, как только я подбегу, вскочи на меня. Я умчу тебя от злого Кылтапа!
Ровно в полночь вышел Алпамша на крыльцо, в тот же миг к нему прискакал Акбузат, и они умчались. Кылтап в это время спал крепким сном и ничего не слышал.
Не успел Алпамша опомниться, как Акбузат прискакал к городу, в котором жила Сандугач. Слез Алпамша с коня и, перед тем как с ним расстаться, уговорился, что, если конь ему понадобится, он свистнет, Акбузат услышит свист и прибежит на зов. Топнул Акбузат копытом, взмахнул гривой — и умчался. Алпамша переоделся в старую одежду пастуха и вошёл в город.
На окраине города он увидел маленькую избушку, подошёл к ней и постучал. На стук вышла старуха. Она приветливо встретила путника, ввела в дом, усадила, стала расспрашивать, кто он такой, откуда пришёл, куда идёт. Алпамша сказал старухе, что он сапожник и пришёл в этот город искать работы.
Ты пришёл в самое время, сын мой! — обрадовалась старуха. — Покажи своё мастерство: сшей дочери нашего падишаха к свадьбе нарядные читек, да такие, чтобы они ей понравились. Тогда тебе все будут приносить работу!
Всю ночь просидел Алпамша за работой, зато к утру пара нарядных читек была готова.
Утром старуха вскипятила самовар, стала Алпамшу чаем поить. В это время с улицы раздался сильный взрыв, будто дали залп из пушек.
Что такое? Почему стреляют? — вскочил Алпамша.
- Успокойся, сынок, никто не стреляет. Это разрушают башню, которую поставили в честь побед Алпамши над врагами. Этот Алпамша неожиданно исчез, и говорят, что он никогда не был батыром и даже женился на дочери падишаха обманом. Поэтому падишах приказал башню разрушить, а Сандугач просватал за достойного жениха. Скоро состоится их свадьба.
Выслушал Алпамша старуху и говорит:
- Бабушка, отнеси эти читек дочери падишаха. Если они ей понравятся, пусть примет мой маленький подарок. И скажи ей, что я готов сшить ей и башмачки, какие она только пожелает.
Взяла старуха читек, отнесла их во дворец, с поклоном поднесла падишахской дочери и сказала при этом:
- Прими этот маленький подарок к свадьбе от молодого сапожника !
Понравились читек Сандугач. Примерила она их - пришлись читек как раз по ноге.
- Пришли, бабушка, сапожника к нам. Я его поселю в отдельном домике, и он будет шить ещё и башмачки!- сказала Сандугач.
Но старуха ей ответила:
- Мой сапожник такой бедный, что ему не в чем прийти во дворец.
Сандугач щедро наградила старуху и отпустила её домой. Настал день свадьбы. Утром этого дня старуха сказала Алпамше:
- Сынок, сходи во дворец! Поздравь дочь падишаха, покушай свадебного угощенья.
- Меня, бабушка, ко дворцу даже близко не подпустят. Сама видишь, какие на мне наряды, — улыбнулся Алпамша, показывая на свои лохмотья.
- Сегодня во дворец пускают всех без разбору. Иди, не бойся, — говорит старуха.
Перекинул Алпамша через плечо нищенскую суму и пошёл во дворец.
Бродит Алпамша по дворцу падишаха, во все комнаты заглядывает. Так дошёл он до комнаты, в которой сидела Сандугач с сестрой. Открыл дверь и остановился у порога. Увидела Сандугач нищего и воскликнула:
Не стыдно ли такому молодому милостыню просить !
- Испытала бы ты, что мне пришлось перетерпеть, так не стыдила бы, а пожалела! — ответил ей Алпамша.
Тогда Сандугач встала, всыпала в суму нищего полное блюдо муки. Но нищий сказал ей:
- Я голоден. Дай мне хлеба!
Сестра Сандугач подала ему большой кусок хлеба. Взял Алпамша хлеб, поблагодарил сестёр и вышел из комнаты. Он был очень голоден и потому стал есть хлеб, не отходя от порога.
В это время сестра сказала Сандугач:
- Этот нищий очень похож на Алпамшу !
- Может быть, это мой дорогой муж ходит переодетым и хочет узнать, радуюсь ли я своей свадьбе? — встрепенулась Сандугач.
- Позовём его сюда и рассмотрим хорошенько. У моего мужа на голове есть приметная родинка. Как только он придёт, я подам ему хлеба и будто нечаянно уроню хлеб на пол. Он нагнётся за хлебом, а ты в это время сорви с его головы шапку, и тогда посмотрим, есть приметная родинка или нет!
Только сказала это Сандугач, как Алпамша сам, без зова, снова появился в дверях и сказал:
- Я съел весь хлеб, который вы мне подали. Дайте мне ещё!
Протянула ему Сандугач хлеба, но не донесла, выронила из рук. Нагнулся Алпамша за хлебом, а сестра Сандугач сорвала шапку, и они увидели на голове нищего приметную родинку и узнали в нём батыра Алпамшу.
Подхватили его сестры под руки, привели в комнату, где сидели гости, усадили на почётное место, стали угощать самыми лучшими кушаньями.
Увидел это падишах, рассердился, закричал громким голосом:
- За что такая честь нищему? Хватит с меня и того, что Сандугач ввела в мой дворец пастуха Алпамшу! Во второй раз не позволю этого! Уберите оборванца с глаз долой!
И падишах в гневе вышел из комнаты.
А Сандугач с сестрой накормили Алпамшу-батыра, наговорились вдоволь, а потом пошли к отцу, который в другой комнате беседовал с новым женихом.
Сандугач вошла сказала:
- Отец, я ни за кого замуж не пойду, потому что вернулся мой муж Алпамша батыр - Алпамшу все считали храбрым батыром, ловким джигитом, - сказал падишах.
- Никто не мог тягаться с ним в силе и удали. Пусть человек, которого ты привела ко мне, докажет на деле, что он иесть Алпамша-батыр! А так я ни тебе, ни ему не поверю!
Вернулись сестры к Алпамше, передали ему требование падишаха.
- Хорошо, — сказал Алпамша. - Сейчас прибежит на мой зов Акбузат. Я сяду на него и промчусь по главной улице города. От этого бега поднимется вихрь, и падишах поймёт, что так ездить может только Алпамша-батыр. Вышел Алпамша на крыльцо и свистнул. И тут же с громким ржанием на зов примчался Акбузат. Сандугач оседлала его золотым седлом, взнуздала золотой уздечкой. Вскочил Алпамша-батыр на коня и поехал по главной улице города. Из-под копыт Акбузата взметнулся вихрь, поднялся такой сильный ураган, что затряслась земля.
Поравнялся Алпамша со своей башней, видит — лежит на земле его лук, вокруг него сорок джигитов возятся, поднять не могут.
- Зачем вам мой лук понадобился? — спросил Алпамша-батыр джигитов.
- А мы хотим выстрелить из него по башне и разрушить её до основания, — говорят ему джигиты.
Алпамша-батыр поднял лук одной рукой и выстрелил в воздух. Смотрит народ, удивляется: от одного выстрела батыра разбежались все джигиты падишаха; Тут уж все поверили, что вернулся Алпамша-батыр. Новый жених Сандугач испугался и незаметно убежал из дворца.
Стали Алпамша-батыр и Сандугач жить вместе. Жили они дружно и весело, гостей созывали. Вечером встречали, утром провожали.
Сон Солтана
- что случилось о повелитель, - спросил у хана его визирь
- о небо мне приснился ужастный сон
- да утихнут ваши страхи, разве может случится плохое с великим ханом. - успокоил его визирь
- привез о мой господин, - ответил гонец и передал визирю сосуд с зельем.
- вот награда тебе за труды
мультфильм Сон Солтана
- украсть, но я ведь честный человек и не умею воровать.
- не пойдешь воровать быть тебе ишаком.
- добрый человек купи курицу.
- да не о курице сейчас мои мысли
И пришел вечер и закончилась торговля. Опечалился хан: - "Уготовано мне стать ишаком"
- да не до курице мне сейчас, - отмахнулся хан.
- курицу, жирная курочка подожди сейчас деньги принесу, - согласился на предложение кузнеца богач и ушел в дом, забрав курочку.
Ждал кузнец, ждал, а богача все нет, пошел он тогда к нему в дом.
- где мои деньги? - спросил он у богатея.
- денег не будет улетела твоя курица, убирайся прочь
- а ты что здесь сидишь добрый человек?
- ждет меня беда, если не украду что нибудь преврашусь в осла.
- завтра у нашего хана большой пир, будет много гостей, и ты не заметно подлей ему это зелье в пиалу, превратится хан в ишака, и тогда я сам буду ханом а ты богач будешь визирем.
- грозит беда нашему доброму хану, хочет визирь напоить его зельем и превратить в осла.
- встретимся завтра во дворце и расскажем все нашему хану
И видит кузнец что его вчерашний знакомый не простой человек а великий хан, и поставил хан свою пиалу и велел кузнеца пустить.
- проходи будешь моим самым почетным гостем.
Посадил хан своего друга на почетное место, видит в его пиале отрава.
Отвлек мудрец внимание коварного визиря, а умный слон пиалы местами и поменял.
Вот думают негодяи сейчас превратиться хан в ишака, а вышло то совсем по другому.
Татарская народная сказка Сон Солтана